You are not logged in.

Dear visitor, welcome to SCOOTERTECHNO.COM. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

1

Tuesday, April 12th 2005, 5:16pm

[Frage] Übersetzung von "Maria (I like it Loud)"

Hat einer von euch die Übersetzung vom Songtext "Maria (I like it Loud)", wenn ja bitte reinschreiben, danke.

Guile

Sensation

Posts: 506

Location: Stuttgart

  • Send private message

2

Tuesday, April 12th 2005, 9:22pm

Hier ein bissel von mir, ich versteh das gelalle von h.p teilweise eh nicht aber ich bau mir da immer brücken- und der ret nun ja hier bissel ;)

Alles klar leute?
von dem h zu dem p auf dem Mike du wirst es sehn....skippie die, skippiee danger, ich bin der wirkliche ranger....

niemale, immer, das gute wetter...blablabla...

maria glaubs mir ich mag es laut
maria glaubs mir ich mag es hart


wie immer sind bei scooter halt texte die nicht wirklich sinnvoll sind, aber trotzdem rockendown....
WICKED, BIG GREEEEZZZZ :thumbsup:

Manu

3

Tuesday, April 12th 2005, 10:11pm

Quoted from ""Guile""


skippiee danger, ich bin der wirkliche ranger....


Ranger kann man als "Polizist" übersetzten....

4

Wednesday, April 13th 2005, 1:30pm

Ich ritze Bits für die Hits meiner Lyrics- mit dem Robotischen, Narkotischen...

5

Wednesday, April 13th 2005, 1:32pm

:lol: wirklich schwierig das ganze.... :lol:

Anonymous

Unregistered

6

Thursday, April 14th 2005, 3:43pm

Na, ich haus mal schnell in den altavista translator. moment jungs !

Anonymous

Unregistered

7

Thursday, April 14th 2005, 3:44pm

DA HABTER WAS ZUM KRANKLACHEN *lol*.

HERE WE GO :

Maria (Ich Mag Es Laut), Dick: Yo Mann, drehen sich herauf den Baß-Jungen! Ich mag es, ich mag es, ich mag es... HP: Gut jeder, binden Ihre Schuhe! Yeah! Vom H. zum P. auf dem mic sehen Sie, der Champion der Völker, der ich Skibadee ist, skibadanger, das ich das rearranger schlage sie mit einem rohem für sicheres jetzt Brötchen Ihr abgehobener Betrag bin Dick: Uncore, hardcore fettes und stolzes D.J. Spiel die Aufzeichnung, spielen die Aufzeichnung heraus loud! HP: Skibadee, skibadanger, das ich das rearranger bin, schlug sie mit einem rohem für sicheres jetzt Brötchen Ihr abgehobener Betrag nie, bemüht nie sich das gute Wetter oder, ob, wir dort nur für Ihr Vergnügen sind Chor: Tolpatsch, Tolpatsch, Tolpatsch... (HP + Dick) HP: Maria, glauben, ich ich es laute Maria, glaube mag, ich ich es laute Maria, glaube mag, daß ich ich es laut mag Dick: Mein Radio glaubt, daß ich ich mag es... LOUD! (Masse) HP: Wir sind die speziellen Gast mixologists I ritz Spitzen für da Erfolge mit den Lyriken mit einem Roboter, narkotisch in der Tasche die Feuerrakete, Bluteinfaßung, ich knacken die Peitsche, yeah elastisch zum Plastik, mein Platin schlagen Sie das git, gudda gudda aufstehen mit ihm mich auf dem mic, sind hoch entwickelten DJs artikuliert, ich auf dem mic, hier, das wir... gehen Chor HP: Tolpatsch, Tolpatsch, Tolpatsch... Dick: Sind Sie einen guten Zeit tonite Tolpatsch habend, betiteln, betiteln... HP: Maria glauben mir, ich mögen es laute Maria, glauben, ich ich es laute Maria, glaube mag, daß ich ich es laut mag Dick: Mein Radio glaubt, daß ich ich mag es... LOUD! (Masse) H.P.+ Dick: Tolpatsch, Tolpatsch, Tolpatsch...

*megalol*.

Greetz:T-Force.

Alucard

Unregistered

8

Thursday, April 14th 2005, 4:45pm

Um Gottes willen, was hör ich mir denn für Musik an?? :lol: :lol:
Alter ich übersetz jetz mal die anderen Texte. Wird bestimmt lustig.

The Chaser ist auch lustig

Gut-Flüssigkeit Baß-Baby, bin ich auf Ihrem Verstand Schieben Sie auf durchschnittliches es zwingt mich zur Tätigkeit, in der die Antwort ist?

Plädieren Sie, wie ein Sneak, berauben nicht, nicht Dieb sind der Unterhalt, der headstrong sind, keine Auslieferung, keinen schändlichen Rückzug und säubern, Rand wie ein Laser Wörter zum Erfolg Sie-wie einem Laser ist er das süsse, der Kurzschluß frei und das kurze bin ich das Jäger

Gut Mannschaft, gehen, yeah

an Sprechen Sie keine Lüge, sage ich die Wahrheit außer meinem Atem, brechen Sie die Richtlinien, die Zeit ya erklärt, das wem nebeneinander wir die gefährliche Mannschaft sind, yeah schändlich und zu säubern, Rand wie ein Rasiermesser Wörter zum Erfolg Sie-wie einem Laser er das süsse frei ist, der Kurzschluß ist und das kurze bin ich das Jäger

Ahh, unten angehend, gerechter Unterhalt es real, yeah Ich nehme ihm zum Spiel der Übermaße I es eins, zwei, drei verstümmele meine Träume, die der Spiegel, der auf mich gedreht wird, plädieren, dann ich weitergehe wie ein Sneak, beraube nicht, nicht Dieb bin der Unterhalt, der headstrong ist, bin nie schwach, keine Auslieferung, kein Rückzug

spreche keine Lüge ich die Wahrheit Zeit erkläre ya erkläre Wer wer schändlich ist und säubert, Rand wie ein Rasiermesser Wörter zum Erfolg Sie-wie einem Laser ist es das süsse, der Kurzschluß frei und das kurze bin ich das Jäger Zeit erklärt ya, das ist,

wem nebeneinander wir die gefährliche Mannschaft sind, die ich das Jäger bin

Authist

Professional

Posts: 1,755

Location: Berlin

Occupation: Sound-Engineer, Musician, IT-Expert

  • Send private message

9

Thursday, April 14th 2005, 4:52pm

Hier mal ein kleiner Auszug aus "Fire!":

"Back 2 the Family, guaranteed Emergency
the radical MC HP got the Melody!"


Übersetzung:

"Zurück zur Familie, garantierter Notfall
der radikale Meister der Zeremonie HP hat die Melodie!
"

Yep...genau...ich geh mal meine Oma besuchen!

:lol:
In 2012 the criminals will say: "I've downloaded illegal music because i had a bad childhood!" :(
MC A.H.s mother told us to share everything when we were child!

www.myspace.com/Authistsolo

Anonymous

Unregistered

10

Thursday, April 14th 2005, 4:54pm

Es gab mal ne Zeitlang (oder immer noch? les das nimmer), in der Bravo Übersetzungen von englischen songs. auch von scooter. alter, derbe peinlich *lol*.

PascalD

Master

Posts: 2,247

Location: Cologne/Germany

  • Send private message

11

Thursday, April 14th 2005, 5:07pm

ALSO das sind ja MODERN TALKING SONGS RICHTIG ANSPRUCHSVOLL vom TEXT HER! :D
Also echt unglaublich, so was von sinnlos, hauptsache es reimt sich auf Englisch, das ist ja SIDO echt ein NOBEL-PREISTRÄGER für LITERATUR gegen diese TEXTE!
WE NEED THE HAPPY HARDCORE!
Scooter are the best, forget the rest!
Posse, WE keep the spirit alive!

12

Thursday, April 14th 2005, 5:20pm

Quoted from ""DJTranceforce""

Es gab mal ne Zeitlang (oder immer noch? les das nimmer), in der Bravo Übersetzungen von englischen songs. auch von scooter. alter, derbe peinlich *lol*.


Das waren dann aber Songs wie Break it up oder I'm Raving die noch 1/2wegs Sinn hatten.... :lol:

Authist

Professional

Posts: 1,755

Location: Berlin

Occupation: Sound-Engineer, Musician, IT-Expert

  • Send private message

13

Thursday, April 14th 2005, 5:30pm

I'm raving? :?

"Put on my Raving shoes"?????

Ich ziehe meine ravenden Schuhe an?????

Wenn hier einer raved, dann bin ich das und nicht meine f.ucking Schuhe...meine Schuhe haben zu s.tinken und nicht mehr, v.erdammt nochmal! :lol:
In 2012 the criminals will say: "I've downloaded illegal music because i had a bad childhood!" :(
MC A.H.s mother told us to share everything when we were child!

www.myspace.com/Authistsolo

Guile

Sensation

Posts: 506

Location: Stuttgart

  • Send private message

14

Thursday, April 14th 2005, 8:39pm

die texte sind absolouter müll, ohne sinn aber der beat stimmt eben ;)
da lachste dich schlapp wenn dus übersetzt...
WICKED, BIG GREEEEZZZZ :thumbsup:

Manu

Posts: 135

Location: switzerland

Occupation: Elektroinstallateur

  • Send private message

15

Thursday, April 14th 2005, 10:12pm

Was sagt H.P immer so schön :

" Es kommt nicht auf deren Bedeutung draufan , sondern deren Wirkung" :)

Anonymous

Unregistered

16

Thursday, April 14th 2005, 10:31pm

Hauptsache es knallt aus den Boxen! :D :D :D

Sabrina

Intermediate

Posts: 361

Location: Hamburg/Germany

Occupation: Schülerin :(

  • Send private message

17

Friday, April 15th 2005, 2:32pm

Quoted from ""DJ Rotty""

Hauptsache es knallt aus den Boxen! :D :D :D

Das würde ich auch mal so sagen!!! :D 8)
:D :twisted: :twisted: :D

Anonymous

Unregistered

18

Friday, April 15th 2005, 2:38pm

Wat ? Und das von ner Frau ? Kannte bisher nur Frauen, die über zuviel Bass motzen *g*.

Also, ich stell mal meine 300w und die 600w Boxen meines vaters (beides sinus!!!) meines vaters zusammen, lass das mal direkt vor deinem kopf brummen, mal sehn, obde das dann immer noch magst @sabrina *fg*.

Zur Not, mein Vater hat grad nochn subwoofer von nem kollegn da, der is fast so groß wien Trockner *lol*.
Dann hauts dich aber bis nach australien. :D .

19

Friday, April 15th 2005, 4:45pm

Quoted from ""Authist""

I'm raving? :?

"Put on my Raving shoes"?????

Ich ziehe meine ravenden Schuhe an?????

Wenn hier einer raved, dann bin ich das und nicht meine f.ucking Schuhe...meine Schuhe haben zu s.tinken und nicht mehr, v.erdammt nochmal! :lol:


Versuchs mal mit Schuhspray. :wink: :lol:

Es ist wohl besser man versucht die Texte nicht zu übersetzten. :lol: :lol:
Erstaunlich das die Fans aus UK oder andere die gut Englisch können sich noch nicht weiter drüber geäußert haben. :D
Vielleicht hat einiges aber doch noch eine andere, spezielle Bedeutung in Englisch, alles kann man sowieso nicht wortwörtlich übersetzen. :D


You ain't stoppin' us now

http://freenet-homepage.de/Britt/

Authist

Professional

Posts: 1,755

Location: Berlin

Occupation: Sound-Engineer, Musician, IT-Expert

  • Send private message

20

Friday, April 15th 2005, 4:56pm

Quoted from ""Britt""

Quoted from ""Authist""

I'm raving? :?

"Put on my Raving shoes"?????

Ich ziehe meine ravenden Schuhe an?????

Wenn hier einer raved, dann bin ich das und nicht meine f.ucking Schuhe...meine Schuhe haben zu s.tinken und nicht mehr, v.erdammt nochmal! :lol:


Versuchs mal mit Schuhspray. :wink: :lol:


:evil: :evil: :evil: Britt.....Du willst mich wohl wirklich ärgern? :lol:
Denk dran, meine verhasste Sippschaft wohnt in Rudow, ich kenne mich da gut aus! :twisted:
Also schön vorsichtig, Fräulein! :lol: :wink:

Du Britney, Du! :twisted: :!:
In 2012 the criminals will say: "I've downloaded illegal music because i had a bad childhood!" :(
MC A.H.s mother told us to share everything when we were child!

www.myspace.com/Authistsolo